Wednesday, May 30, 2007

內容分析法:兩篇中文文章

教育領域的研究常用內容分析法(content analysis),尤其是教科書研究。做翻譯研究的文本分析時,可以參考內容分析法的做法。

我選了兩篇文章,分別是:

吳麗玲、楊德清(2007)。臺灣、新加坡與美國五、六年級分數教材佈題呈現與知識屬性差異之研究。國立編譯館館刊,35(1),27-40。
http://journal.nict.gov.tw/downpdf.php?pid=jour_3501772.pdf

余剛式(2006)。臺灣與大陸小學社會科教科書國家認同教育模式之分析比較。國立編譯館館刊,34(2),3-14。http://journal.nict.gov.tw/downpdf.php?pid=jour_3402737.pdf

你們可自行選擇其中一篇閱讀。閱讀文章時,請注意以下幾點(也是兩篇文章的共通點和優點):

  • 清楚定義研究主題中的各項概念

  • 清楚設定研究範圍

  • 量化研究與質性研究並用

  • 界定分析單位(即編碼單位)

  • 量化研究中呈現信度和效度

  • 概念、論點,或工具等奠基在過去的研究上

  • 論文結構和寫作相當符合標準,中規中矩

1 comment:

典荷 said...

Please contact me - YuFen